Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Solve the captcha to prove you are a human and post the comment! *

Guestbook

  1. Salve, volevo segnalare che PEDRO CARRIÓN dell’ Europa Gibraltar FC si chiama Pedro José Carrión Padial
    Karim Bellarabi (Bayer Leverkusen) è tedesco ed Ariel Ibagaza (RCD Mallorca) è argentino (naturalizzato spagnolo)
    saluti

  2. Salve, volevo segnalare che nel file della Champions League 2016/17 (E1 2016/17)
    mancano risultato di Atletico Madrid-Bayer Leverkusen 0-0 (gara di ritorno) 8/vi
    e risultato e marcatori della finale Real Madrid-Juventus 4-1
    (Cristiano Ronaldo 20, 64, Casemiro 61, Asencio 90; Mandzukic 27)
    saluti

  3. Salve volevo segnalare che
    il giocatore DIOUF El-Hadji Ousseynou del Bolton Wanderers FC (2005-08)
    ed il giocatore DJOUF El-Hadji Ousseynou del Glasgow Rangers FC (2010/11)
    sono lo stesso giocatore senegalese DIOUF El-Hadji Ousseynou
    saluti

  4. Salve volevo segnalare che
    il giocatore Alvaro López del Sion 1989/90 è svizzero (di origine spagnola, ma nato in Svizzera),
    il giocatore Dante Rafael López Farina del Maccabi Haifa 2003/04 è paraguayano,
    il secondo nome del giocatore Ángel López Ruano del Villarreal 2007/08 è Domingo (non David),
    infine il secondo cognome del giocatore dell’ Athletic Bilbao Iñaki Williams è Arthuer (non Dannis)
    saluti

  5. salve, volevo segnalare che i giocatori del Real Saragozza Galdós e Planas Abad si chiamano entrambi Javier (non Francisco Javier) ed il giocatore Garcia Castany si chiama José Pablo, infine il giocatore dell’ Espanyol 1961/62 Castaños si chiama Ginés (non José) Castaños Alarcón
    saluti

    1. segnalo anche che i giocatori del Siviglia 1957/58
      si chiamano Antonio Ivorra Ivorra (non Iborra) “Antoniet”
      Vicente Pascual Sebastiá “Pauet” (senza h)
      Ismael (non José Maria) Payá Verdú

      1. segnalo ancora che JÚLIO BAPTISTA ex Siviglia, Arsenal, Real Madrid e Roma
        si chiama JÚLIO CÉSAR nome CLEMENTE BAPTISTA cognome
        mentre Casiraghi si chiama Pierluigi e Salvadore (ex Juve) si chiama Sandro
        saluti

  6. Salve

    Non riesco più a trovare le tabelle dei calciatori con maggior numero di presenze nelle coppe europee… Per il resto il sito è fantastico l’unico esaustivo sulle coppe europee.
    Avrei molti suggerimenti per renderlo ancora più bello ma già così è davvero fantastico

    Marco

    1. ciao Marco,
      grazie per il tuo messaggio e per i complimenti.
      Lo so che ci sarebbero tante cose da aggiungere ma la mia scelta è stata – e rimane – quella di inserire solo le informazioni (che sono comunque tantissime) che riesco a gestire e controllare (per quanto possibile) di persona.
      Per quanto riguarda le tabelle dei calciatori con più presenze, esse facevano parte del “Marcel Haisma’s corner” che, in sede di una recente revisione del sito (riguardante soprattutto lo “sdoppiamento” di alcuni files divenuti troppo estesi e quindi di difficile visualizzazione) ho deciso di non far più comparire in quanto non ho avuto più notizie dal gestore di questo “angolo” e informazioni in esso contenute erano ormai per la maggior parte non più attuali e quindi di scarso interesse.
      Qualora dovesse inviarmi degli aggiornamenti, non avrò problemi a farlo ricomparire.
      Saluti

  7. salve, cercando su internet, sembra che amministrativamente Bruxelles e Copenaghen si assomiglino perchè composte da una “regione” che comprende più comuni
    BRUXELLES: Région o arrondissement de Bruxelles-Capitale che comprende in comuni di Bruxelles (Ville de Bruxelles), Anderlecht, Molenbeek, Saint Gilles, Ixelles ecc… (in Belgio ogni Regione (Fiandre, Vallonia) è composta un certo numero di province (Anversa, Brabante, Limburgo) e ogni provincia da 2 o più arrondiarrondissement ognuno dei quali è formato più comuni). Quello di Bruxelles-Capitale invece è una regione sola composta da un solo arrondissement comprendente 19 comuni tra cui quelli citati che ci interessano.
    https://fr.wikipedia.org/wiki/Arrondissement_administratif_de_Belgique
    https://fr.wikipedia.org/wiki/Arrondissement_administratif_de_Bruxelles-Capitale

    Copenaghen: Region Hovedstaden (Regione Capitale) è una delle 5 regioni danesi che comprende 29 comuni tra i quali Lyngby-Taarbæk Kommune, Københavns Kommune (Copenaghen), Brøndby Kommune, Gladsaxe Kommune, Hvidovre Kommune, Herlev Kommune ecc… ma non c’è Vanløse (questo dopo una riforma del 2007)
    https://da.wikipedia.org/wiki/Region_Hovedstaden
    buona domenica

    1. ciao Emanuele,
      alla fine di tutto il problema delle squadre belghe/danesi, ritengo di lasciare le cose così come somo, soprattutto perché eventuali modifiche comporterebbero la modifica di centinaia di files e sinceramente non me la sento…
      Aggiungerò solo a Vanløse IF il nome di København.
      Grazie comunque della riflessione, sempre utile e pertinente da parte tua.

  8. salve, volevo segnalare che nel file della Champions League 2016/17,
    nella gara FC Porto-Club Bruges 1-0 Gruppo G, il goal del Porto è di André Silva al 37′, non di Ramos
    e che l’Anderlecht non è di Bruxelles, ma di Anderlecht (come nel caso del Brøndby)
    Anderlecht (97.600 abitanti ca) è uno dei comuni dell’ arrondissement di Bruxelles-Capitale (suddivisione amministrativa della regione di Bruxelles) insieme a Bruxelles stessa, Saint-Gilles (Union Saint Gilloise) ed altri 16
    saluti

    1. Ciao Emanuele, grazie della segnalazione.
      Ho corretto il marcatore di Porto – Brugge.
      Per quanto riguarda il discorso Anderlecht (e St.Gilles, Molenbeek ecc.) ho ritenuto di riportare, nella sezione “all final tables”, il nome di Bruxelles tra parentesi con caratteri più piccoli, mentre nella sezione delle coppe europee – nei vari files – ho lasciato l’indicazione di Bruxelles per intero. Ho invece ritenuto di togliere del tutto il nome København nei vari files con si riferiscono alla squadre del suo circondario (Brøndby,Lyngby ecc.)
      E’ una scelta fatta a suo tempo che forse merita qualche riflessione. Vedrò. Tu che suggerisci?

      1. salve, penso che per le squadre danesi è giusto come hai fatto
        ad eccezione del VANLØSE IF perchè da quanto ho capito (tra la pagina in italiano e quella in danese di wikipedia) Vanløse è definito un distretto amministrativo (pag, danese) o quartiere (pag. italiano) di Copenahen.
        Nella pagina in danese Lyngby-Taarbæk, Gladsaxe, Hvidovre e Brøndby li affianca alla parola Kommune mentre Vanløse no.
        Per le squadre belge nella pagina in italiano di wiki Anderlecht la mette come città di Anderlecht mentre RWD Molenbeek e Union Saint Gilloise mette come città Bruxelles. Però Anderlecht e Saint Gilles e Molenbeek-Saint-Jean sono definiti come detto nell’altro messaggio comuni dell’ arrondissement di Bruxelles-Capitale (suddivisione amministrativa della regione di Bruxelles) sia nella pagina in italiano che quella in francese. Credo quindi che queste 3 squadre non siano di Bruxelles.
        segnalo che il giocatore dell’ Espanyol 1961/62 Castaños si chiama Ginés (non José Antonio) Castaños Alarcón
        buona domenica

        1. La stessa Bruxelles come è scritto su wikipedia: Amministrativamente costituisce uno dei 19 comuni della regione di Bruxelles-Capitale

  9. salve, volevo segnalare che nel file current season
    per il CSKA Mosca la gara del girone con il Tottenham a Londra 1-3 (non 0-1)
    (per il Tottenham la gara con il CSKA è ok)
    ed il secondo cognome del giocatore del PSG Di María è Hernández
    saluti

  10. Caro Claudio,
    analogamente e coerentemente con i tuoi criteri – che prevedono, se ho bene inteso, l’indicazione comunque della città del club, a prescindere se essa compaia o meno nella denominazione ufficiale – ritengo che per il Rangers FC tu debba scrivere “Rangers FC Glasgow” (la denominazione Glasgow Rangers, infatti, per quanto discretamente vulgata è “filologicamente” errata perché mai esistita!), così come per SC003 hai scritto “Celtic FC Glasgow”.
    A presto!

    1. ciao Gianfrancesco,
      in effetti ho ritenuto di indicare sempre la sede dei vari club, a prescindere se essa compaia o meno nella denominazione ufficiale, e ciò per completezza di informazione.
      Nel caso che ci interessa, in effetti l’esatta denominazione è Rangers FC Glasgow.
      Provvederò quindi a fare le dovute modifiche, ad eccezione di quanto indicato nelle “previous seasons” e nella sezione “European Cups club-by-club” perché si tratterebbe di modificare decine e decine di files (forse lo farò con calma un po’ alla volta)
      Grazie della segnalazione.
      Claudio

  11. Salve, volevo segnalare che il giocatore Daniel Batista Lima di Aek Atene ed Olympiakos è greco (nato a Capo Verde) ha anche giocato con la nazionale greca,
    il giocatore Hateley ex milan si chiama Mark Wayne e
    il giocatore cipriota del EN Paralimni si chiama Kostandinos TSIERKEZOS
    buona domenica

    1. Ciao Emanuele,
      grazie per le ulteriori segnalazioni. Ho inserito gli esatti nomi di Hateley e di Tsierkezos.
      Per quanto riguarda Daniel BATISTA Lima, sulla base delle informazioni reperite (Wikipedia in greco):
      Είχε την πορτογαλική υπηκοότητα και κατά τη διάρκεια της ποδοσφαιρικής του καριέρας απέκτησε διαδοχικά την ολλανδική και την ελληνική
      ho confermato la nazionalità portoghese (all’epoca della sua nascita – 1964 – Capo Verde era ancora una dipendenza del Portogallo), in base alla regola che ho indicato nella sezione scorers:
      “…In the column NAT the player original nationality is indicated. Possible subsequent naturalizations are not taken into account…”.
      E’ una scelta che ho ritenuto di fare (con l’eccezione dei marcatori di ex URSS, Yugoslavia e DDR), perché sarebbe stato troppo complicato andare dietro a tanti cambi di nazionalità.

  12. Caro Claudio buongiorno,
    a seguito di alcune mie ricerche sul calcio finlandese mi piacerebbe che tu prestassi attenzione a queste piccole note relative alle “Linci” dell’Ilves Tampere (FIN06!), affinché tu possa – se lo vorrai – effettuare le opportune correzioni e integrazioni al tuo magnifico sito.
    La storia, in breve, è la seguente: l’Ilves (colours: yellow-green) fu fondato nel 1931. Nel 1974 la società, che militava nelle serie inferiori, si fuse coi concittadini dell’Ilves-Kissat Tampere (già Viipurin Ilves-Kissat, fondata a Vyborg nel 1932 e trasferita a Tampere nel 1940 per le note vicende belliche) e del TaPa Tampere: il nuovo club, da considerarsi in continuità con l’Ilves del 1931, prese il posto dell’Ilves-Kissat e disputò il primo campionato di prima divisione nel 1979. Di conseguenza, l’Ilves Kissat (colours: red-white) è una società a parte e che va considerata distintamente dall’Ilves giallo-verde, così come la sua unica partecipazione alle coppe europee (Coppa delle Fiere 1970-71 contro lo Sturm Graz).
    Adesso porto le bimbe al mare altrimenti mi strozzano!
    A presto!

    1. ciao Gianfrancesco,
      grazie per la tua segnalazione. In effetti la storia delle squadre finlandesi è piuttosto difficile da interpretare.
      Per quanto riguarda l’Ives/Ilves-Kissat ho proceduto a separare le due squadre, lasciando il codice FIN06 alla vecchia Ilves-Kissat (ormai defunta) ed assegnando il codice FIN30 al (FC) Ilves. Ovviamente ho dovuto aggiornare parecchi files del sito. Spero di non aver combinato troppi guai…
      Ogni tua ulteriore segnalazione è ovviamente la benvenuta!

  13. salve, volevo segnalare che nella gara di Coppa UEFA 2002/03
    Deportivo Alaves-Anakaraguku 3-0 il primo goal del Deportivo
    non è di Iván Alonso, ma autogoal di Adem Dursun
    http://www.uefa.com/uefaeuropaleague/season=2002/matches/round=1626/match=70248/postmatch/lineups/index.html.
    Il giocatore del Basilea 1965-69 Helmut Hauser è tedesco
    il giocatore del Wisla Cracovia 2000-01 Kelechi Iheanacho si chiama Kelechi di nome e Iheanacho di cognome (come quello del Manchester City) sono omonimi (l’unica differenza è il secondo nome (o cognome) quello del Wisla è Zeal quello del Manchester è Promise).
    Nel file current season: Arda Turan del Barcellona ha segnato 4 goals non 1 (11 goal totali CL) e Moussa Dembélé del Celtic Glasgow ha invece segnato 8 goals in EL
    (sono corretti nei marcatori in ordine alfabetico)
    saluti

  14. salve, volevo segnalare che il Lucerna si chiama FC Luzern (l’errore è solo nella lista delle squadre svizzere nelle coppe squadra x squadra, c’è scritto AC Luzern).
    Il giocatore polacco del Widzew Lodz 1982/83 Matusiak si chiama Witold
    saluti

  15. Caro Claudio,
    mi sono imbattuto nel tuo sito mentre ero alla ricerca di informazioni più precise in merito ai colori sociali dell’avventura europea dell’Ararat Erevan negli anni ’70. Ti faccio tutti i miei complimenti, riservandomi di volta in volta qualche piccolo suggerimento affinché il tuo encomiabile lavoro risulti scientificamente sempre più inappuntabile!
    Ad esempio: dal momento che ho notato che nelle informazioni sui colori tu privilegi la sequenza che metta in ordine le tinte in ragione della loro “presenza” più evidente sulle maglie, di conseguenza per l’Amburgo (FRG012, according to your code!) ti consiglierei “white-red”, a meno che tu non voglia optare per i colori sociali, nel qual caso – osservando il secolare stemma – bisognerebbe notare “blue-white-black”.
    Spero di non averti tediato troppo: ancora complimenti e a presto!

    1. ciao Gianfrascesco,
      grazie per i complimenti, sempre graditi!
      Riguardo alle tue considerazioni sui colori delle squadre, il criterio al quale cerco di attenermi (non sempre facile specie per le squadre che militano oggi nelle serie inferiori) è quello di mettere i colori del kit utilizzato di solito nelle partite casalinghe. Fonti: siti delle squadre, Wikipedia, ecc.
      All’inizio di ogni stagione cerco di aggiornare il tutto, ma sicuramente qualcosa sfugge. Per quanto riguarda quindi l’HSV, direi senza dubbio white (maglia) e red (calzoncini), al di là dei colori dello stemma.
      Tra l’altro l’HSV è il rivale cittadino dell’altra squadra di Amburgo (dove vado molto spesso perché lì vive e lavora mio figlio), l’FC St.Pauli, del quale sono grande tifoso ed anche socio (ultima mia presenza allo stadio contro l’Union di Berlino, purtroppo sconfitta 1-2)
      Ulteriori segnalazioni sono ovviamente gradite, nell’interesse di tutti gli appassionati.
      Alle prossime.
      Claudio

  16. Salve volevo segnalare che il giocatore Moussa Sidi Yaya Dembélé ha segnato 5 goals in Coppa Uefa con l’ AZ Alkmaar 4 goals (2006/07 1 Kayserispor, 2 Grassohoppers 1 Werder B.) 1 goal (2008 AE Larissa)
    e quindi 8 complessivamente in Coppa Uefa (3 con il Tottenham Hotspur)
    il giocatore dello FK ŞƏMKİR Kulikov è ucraino non azero
    infine il giocatore Delfim dell’Olympique Marsiglia(2005/06) si chiama Delfim José
    Fernandes Rola Teixeira
    saluti

    1. segnalo anche che il giocatore Stijn Wuytens (AZ Alkmaar) è belga
      Filipe Teixeira (Astra Giurgiu) è portoghese
      (solo file current season)

  17. Salve, volevo segnalare che nelle due gare della Coppa UEFA 2002/03
    FC Utrecht – ASPN Legia Varsavia 1-3 il goal degli olandesi è segnato da Kuyt (non autorete) (giusti i goals dei polacchi)
    http://www.uefa.com/uefaeuropaleague/season=2002/matches/round=1626/match=70165/index.html
    ASPN Legia Varsavia – FC Utrecht 4-1 per i polacchi Svitlica fa doppietta (non autogoal di Schut) per gli olandesi segna il belga Tom Van Mol (non goal di Kuyt)
    http://www.uefa.com/uefaeuropaleague/season=2002/matches/round=1626/match=70165/index.html
    saluti

  18. Salve, volevo segnalare che nella CL 2016/17 (E1 2016/17) Terzo turno preliminare
    gara PFK Ludogorets 1945 Razgrad – FK Crvena zvezda Beograd 2-2 4-2 aet mancano i marcatori della Stella Rossa nella gara di ritorno (Donald 17′, Ibáñez 62 (P));
    che il giocatore del Valencia 1962-64 si chiama Roberto Gil Esteve (non Estévez)
    e che il gabonese giocatore della Stella Rossa (2016/17) si chiama Guélor Kanga Kaku
    saluti

  19. Salve, volevo segnalare che il giocatore svizzero Roberto Rodríguez dello Zurigo si chiama come secondo cognome Araya (non Ayala) ed è fratello di Ricardo Iván Rodríguez del Wolfsburg (presente nella classifica marcatori alla R come Ricardo Rodríguez (4 goals) riga 522)
    saluti

    1. Ciao Emanuele,
      allora ho modificato i nomi dei due fratelli, Roberto Rodriguez (R0461) e Ricardo Rodriguez (R0340), ovviamente in tutti i files interessati.
      Grazie!

  20. Salve, volevo segnalare che nella CL 2016/17 (E1 2016/17) Terzo turno preliminare
    gara FK Viktoria Plzen – FK Qarabağ Ağdam 0-0 1-1 manca il marcatore del Qarabağ
    (Muarem 28′)
    saluti

  21. Salve, volevo segnalare che dal novembre 2014 lo ŽALGIRIS VILNIUS è tornato a chiamarsi F.K. Žalgiris (futbolo klubas)
    saluti

    1. ciao Emanuele.
      Riguardo ai nomi delle squadre lituane, ho adottato quanto indicato in un ottimo sito locale, di cui però non riesco più a trovare l’indirizzo.
      In questo sito i nomi delle squadre vengono indicati preceduti dal nome della città (al genitivo o forse al locativo), con l’indicazione della sigla (FK, FBK ecc.) solo quando nome della squadra e della città coincidono.
      Quindi, ad esempio, “Panevėžio Ekranas”, “Gargždų Banga”, “Šiaulių FK”, “Trakų FK”.
      Ciò vale anche per lo “Žalgiris” che dal 2015 è tornato a chiamarsi “Vilniaus Žalgiris”, eliminando la precedente dizione VMFD (Vilniaus miesto futbolo draugija).
      La mia è una scelta personale, ma che ho potuto confermare visitando molti siti e giornali online lituani.

  22. salve, volevo segnalare che il giocatore norvegese (naturalizzato kossovaro) del RB Salisburgo si chiama Valon Berisha (non Benisha), mentre l’ex giocatore sempre del saliburgo (da fine agosto al RB Lipsia) si chiama Bernardo Fernandes (non Fernando) da Silva Junior
    saluti

  23. salve, volevo segnalare che il giocatore sloveno Denis Klinar dell’Olimpia Lubiana oltre al goal in CL contro il AS Trencin ha già segnato un goal nel primo turno preliminare di Europa League 2014/15 con il Rudar Velenje (al Laçi) infatti era già presente nei marcatori con la lettera K

    Segnalo anche che al file squadraxsquadra del Siviglia nella stagione 2015/16
    manca la scritta E3 a fianco della gara dei 16/mi contro il Molde
    e che il giocatore nigeriano del Hapoel Beer Sheva John Ogu si chiama John Ugochukwu (non Oguchukwu) Ogu
    saluti

  24. Buongiorno, sono alla ricerca di un giocatore svizzero (ma forse invece italiano) di nome Banfi che avrebbe giocato nel Lugano 1941-42 e forse anche in altre squadre svizzere del periodo. Lei è in grado di trovare questa informazione ? Cordiali saluti.

    1. Ciao Massimo. Ho fatto un po’ di ricerche sul giocatore Banfi del Lugano. Al momento non ho trovato nulla. Se dovessi trovare qualcosa te lo farò sapere. Saluti

  25. Salve, volevo fare una segnalazione
    il giocatore inglese del The New Saints Mullan si chiama Jamie
    ed il club sammarinese SP Tre Penne è di Città di San Marino (come il SS Murata)
    non di serravalle
    buona domenica

      1. segnalo ancora:
        nella Europa League 2016/ 17 (E3 2016-17 Coppe AnnoxAnno) mancano i marcatori della Gara di ritorno del primo turno preliminare
        UE Santa Coloma NK Lokomotiva Zagreb 1-3 1-4
        Joan Salomó 89, Coric 8, Pregna (Rig.) 18, Maric 48, Peric 57
        nella Champions League 2016/17 (E1 2016/17 Coppe AnnoxAnno) mancano risultati e marcatori delle gare del secondo turno preliminare
        NK Olimpija Ljubljana AS FK Trenčin 3-4 3-2
        (Velikonja 34, Zajc 43, Eleke 89, Lawrence 4, Kalu 6, Janga 20, Holúbek 32)
        (Kelhar 41, Eleke 45, Klinar 79, Janga 13, Bero 20)
        Nel File Current Season Manca il nome del marcatore senegalese Momar N’Diaye del F91 Dudelange insieme agli altri marcatori dei club lussemburgesi)
        saluti

  26. Salve, volevo segnalare che il giocatore Fernando Da Costa dello Sporting Lisbona
    che segnò contro lo Sliema Wanderers (Coppa UEFA 1975/76)
    si chiama Fernando José Torres (non Tomé) Da Costa
    saluti

  27. Salve,
    Volevo segnalare nella sezione “europeans cup year by year” nella semifinale di champions del 2013-2014 manca marcatura di “arda turan” nel 3-1 di atletico madrid – Chelsea.
    Saluti Sebastaino ; )

  28. salve, volevo segnalare che il giocatore maltese Frendo si chiama Cleavon (non Cleaven), il giocatore (ex) tedesco orientale del Lokomotiv Lipsia Sekora si chiama Gunter (senza puntini sulla u (e senza h)
    e che il giocatore Antonio Giovanni Corbisiero è inglese
    saluti

  29. salve, ho altre segnalazioni:

    Copland del Dundee United si chiama John
    Vermelhinho del Porto e del Chaves si chiama Carlos Manuel Oliveira da Silva
    Martin Rueda del Lucerna è svizzero
    Fleurquín del Galatasaray si chiama José Andrés Fleurquín Rubio.
    Infine alla stagione 1960/61 (stagione x stagione) al Hibernian FC non è riportato l’Autogoal di A.Fontana (al posto di Baker) nella gara con la Roma nella gara in Scozia finita 2-2
    saluti

  30. salve, volevo segnalare che nella gara Rapid Bucarest-Sliema Wanderers 5-0 del 1o turno preliminare di EL 2006/07 i marcatori furono Grigoire, Carabott (Autogoal), N. Constantin 2, Said (Autogoal)
    http://www.uefa.com/uefaeuropaleague/season=2006/matches/round=2362/match=84220/index.html
    Mentre nella gara di Coppa delle Fiere 1963/64 4/ti di Finale Colonia-Roma 4-0
    il secondo goal dei tedeschi fu segnato dal Fritz Pott (non da C.Müller)
    http://www.asromaultras.org/6364coloniaroma_unit%E0.jpg
    saluti

  31. salve, volevo segnalare nel file current season manca al KAA Gent, nella lista dei giocatori del club che hanno fatto goals finora, il nome del giocatore francese Jérémy Perbet (c’è nello stesso file, come marcatore nella partita del 4o preliminare con lo Skhendia)
    saluti

Claudio Nicoletti's site on European Club Cups and Domestic Leagues